ἀμφιδύω: Difference between revisions
Ὑπὲρ σεαυτοῦ μὴ φράσῃς ἐγκώμιον → Noli ipse laudis facere tibi praeconium → Dich selbst bedenke nicht mit einem Lobgedicht
(3) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀμφιδύω]] (ΑΜ) [[δύω]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>ενεργ.</b> [[περιβάλλω]] κάποιον με ενδύματα, τον [[ντύνω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μέσ.</b> περιβάλλομαι με ενδύματα, ντύνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> αρχ. <i>δύω</i> «[[ντύνω]], [[φορώ]]»]. | |mltxt=[[ἀμφιδύω]] (ΑΜ) [[δύω]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>ενεργ.</b> [[περιβάλλω]] κάποιον με ενδύματα, τον [[ντύνω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μέσ.</b> περιβάλλομαι με ενδύματα, ντύνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> αρχ. <i>δύω</i> «[[ντύνω]], [[φορώ]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀμφιδύω:''' περιντύνω — Μέσ., περιβάλλομαι, ενδύομαι, σε Σοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:52, 30 December 2018
English (LSJ)
A put on, τινί τι Sch.Ar. Th.1053:—Med., put on oneself, ἀμφιδύσεται χροΐ[πέπλον] S.Tr.605.
German (Pape)
[Seite 138] anziehen; ἀμφιδύσεται χροῒ πέπλον Soph. Tr. 602, wird sich um den Leib anlegen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιδύω: περιενδύω, περιβάλλω, τινί τι Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 1053: - Μέσ., περιβάλλω ἐμαυτόν, ἐνδύομαι, ἀμφιδύσεται χροΐ [πέπλον] Σοφ. Τρ. 605.
French (Bailly abrégé)
vêtir : τί τινι qqn de qch.
Étymologie: ἀμφί, δύω.
Spanish (DGE)
1 poner, vestir con c. ac. κροκωτὸν ἀμφέδυσεν Sch.Ar.Th.1044, cf. ἀμφιδύς· τὸ ἐνδύς EM 1176.
2 v. med. ponerse, vestirse (πέπλον) ἀμφιδύσεται χροΐ S.Tr.605.
Greek Monolingual
ἀμφιδύω (ΑΜ) δύω
μσν.
ενεργ. περιβάλλω κάποιον με ενδύματα, τον ντύνω
αρχ.
μέσ. περιβάλλομαι με ενδύματα, ντύνομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + αρχ. δύω «ντύνω, φορώ»].
Greek Monotonic
ἀμφιδύω: περιντύνω — Μέσ., περιβάλλομαι, ενδύομαι, σε Σοφ.