ἐγερτέον: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(big3_13)
(4)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> fig. [[hay que levantar]] c. obj. concr. ἢ βοὴν ἐ.; E.<i>Rh</i>.690.<br /><b class="num">2</b> gram. [[hay que elevar el tono de]] una sílaba para convertirlo en agudo τὴν «τοι» συλλαβὴν ἐ. Hdn.Gr.2.155.
|dgtxt=<b class="num">1</b> fig. [[hay que levantar]] c. obj. concr. ἢ βοὴν ἐ.; E.<i>Rh</i>.690.<br /><b class="num">2</b> gram. [[hay que elevar el tono de]] una sílaba para convertirlo en agudo τὴν «τοι» συλλαβὴν ἐ. Hdn.Gr.2.155.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐγερτέον:''' ρημ. επίθ. του [[ἐγείρω]], αυτό που πρέπει [[κάποιος]] να εγείρει, σε Ευρ.
}}
}}

Revision as of 18:44, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγερτέον Medium diacritics: ἐγερτέον Low diacritics: εγερτέον Capitals: ΕΓΕΡΤΕΟΝ
Transliteration A: egertéon Transliteration B: egerteon Transliteration C: egerteon Beta Code: e)gerte/on

English (LSJ)

   A one must raise, E.Rh.690.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγερτέον: ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἐγείρῃ, Εὐρ. Ρῆσ. 690.

Spanish (DGE)

1 fig. hay que levantar c. obj. concr. ἢ βοὴν ἐ.; E.Rh.690.
2 gram. hay que elevar el tono de una sílaba para convertirlo en agudo τὴν «τοι» συλλαβὴν ἐ. Hdn.Gr.2.155.

Greek Monotonic

ἐγερτέον: ρημ. επίθ. του ἐγείρω, αυτό που πρέπει κάποιος να εγείρει, σε Ευρ.