Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποσφίγγω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab

Menander, Monostichoi, 152
(44)
(6)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[σφίγγω]]<br />[[σφίγγω]] [[αποκάτω]] ή λίγο.
|mltxt=Α [[σφίγγω]]<br />[[σφίγγω]] [[αποκάτω]] ή λίγο.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑποσφίγγω:''' [[σφίγγω]] [[σφιχτά]] από [[κάτω]], σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 19:40, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποσφίγγω Medium diacritics: ὑποσφίγγω Low diacritics: υποσφίγγω Capitals: ΥΠΟΣΦΙΓΓΩ
Transliteration A: hyposphíngō Transliteration B: hyposphingō Transliteration C: yposfiggo Beta Code: u(posfi/ggw

English (LSJ)

   A bind tight below, Nonn.D.26.262.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποσφίγγω: σφίγγω κάτωθεν, Ἀνθ. Παλ. 2. 81, Νόνν. Δ. 26. 262.

French (Bailly abrégé)

serrer en dessous ou un peu.
Étymologie: ὑπό, σφίγγω.

Greek Monolingual

Α σφίγγω
σφίγγω αποκάτω ή λίγο.

Greek Monotonic

ὑποσφίγγω: σφίγγω σφιχτά από κάτω, σε Ανθ.