περικάτημαι: Difference between revisions
From LSJ
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
(Bailly1_4) |
(5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. c.</i> [[περικάθημαι]]. | |btext=<i>ion. c.</i> [[περικάθημαι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''περικάτημαι:''' Ιων. αντί -[[κάθημαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:44, 30 December 2018
German (Pape)
[Seite 579] ion. statt περικάθημαι.
French (Bailly abrégé)
ion. c. περικάθημαι.
Greek Monotonic
περικάτημαι: Ιων. αντί -κάθημαι.