τειχοποιέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble
(Bailly1_5) |
(4b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />construire des fortifications.<br />'''Étymologie:''' [[τειχοποιός]]. | |btext=-ῶ :<br />construire des fortifications.<br />'''Étymologie:''' [[τειχοποιός]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τειχοποιέω:''' строить укрепления Dem. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:12, 31 December 2018
English (LSJ)
A build walls or fortifications, IPE12.418 (Chersonesus, i B.C./i A.D.), Poll.7.118:—τειχοποι-ητέον, Ph.Bel.84.4. II hold the office of τειχοποιός, Arg.2. D.18.
German (Pape)
[Seite 1081] ein τειχοποιός sein, Argum. Dem. or. de cor. p. 199, 20.
Greek (Liddell-Scott)
τειχοποιέω: κτίζω τείχη ἢ ὀχυρώματα, Συλλ. Ἐπιγρ. 2097, Πολυδ. Ζ΄, 118.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
construire des fortifications.
Étymologie: τειχοποιός.
Russian (Dvoretsky)
τειχοποιέω: строить укрепления Dem.