ὑψοῖ: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(6_7)
 
(4b)
Line 1: Line 1:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑψοῖ''': Ἐπίρρ., πρὸς τὰ ἄνω, Λατ. sursum, ἀείρειν Σαπφὼ 95· ὁ Bgk. ἵψοι.
|lstext='''ὑψοῖ''': Ἐπίρρ., πρὸς τὰ ἄνω, Λατ. sursum, ἀείρειν Σαπφὼ 95· ὁ Bgk. ἵψοι.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑψοῖ:''' adv. вверх (ἀείρειν [[Sappho]]).
}}
}}

Revision as of 07:40, 31 December 2018

Greek (Liddell-Scott)

ὑψοῖ: Ἐπίρρ., πρὸς τὰ ἄνω, Λατ. sursum, ἀείρειν Σαπφὼ 95· ὁ Bgk. ἵψοι.

Russian (Dvoretsky)

ὑψοῖ: adv. вверх (ἀείρειν Sappho).