συγκάτημαι: Difference between revisions
From LSJ
ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets
(6) |
(4) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συγκάτημαι:''' Ιων. αντί [[συγκάθημαι]]. | |lsmtext='''συγκάτημαι:''' Ιων. αντί [[συγκάθημαι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συγκάτημαι:''' ион. = [[συγκάθημαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:28, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 966] ion. statt συγκάθημαι, Her.
French (Bailly abrégé)
ion. c. συγκάθημαι.
Greek Monotonic
συγκάτημαι: Ιων. αντί συγκάθημαι.
Russian (Dvoretsky)
συγκάτημαι: ион. = συγκάθημαι.