ἐπιδείελα: Difference between revisions

From LSJ

τὴν πρὶν ἐνεσφρήγισσεν Ἔρως θρασὺς εἰκόνα μορφῆς ἡμετέρης θερμῷ βένθεϊ σῆς κραδίης → the image of my beauty that bold Love earlier stamped in the hot depths of your heart

Source
(Bailly1_2)
(2)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />vers le soir, l’après-midi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δείελος]].
|btext=<i>adv.</i><br />vers le soir, l’après-midi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δείελος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιδείελα:''' тж. ἐπὶ δείελα adv. к вечеру, под вечер Hes.
}}
}}

Revision as of 08:56, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 934] gegen Abend, Hes. O. 810. 821, auch ἐπὶ δείελα geschrieben.

French (Bailly abrégé)

adv.
vers le soir, l’après-midi.
Étymologie: ἐπί, δείελος.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδείελα: тж. ἐπὶ δείελα adv. к вечеру, под вечер Hes.