ἀπολοιδορέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν ὑδρορρόαι δύο ῥέουσιν μέλανος → two streams of black run from the eyes

Source
(big3_6)
(1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[injuriar]] αὐτόν Plb.15.33.4.
|dgtxt=[[injuriar]] αὐτόν Plb.15.33.4.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπολοιδορέω:''' оскорблять, бранить (τινα Polyb. - v. l. [[ἐπιλοιδορέω]]).
}}
}}

Revision as of 12:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολοιδορέω Medium diacritics: ἀπολοιδορέω Low diacritics: απολοιδορέω Capitals: ΑΠΟΛΟΙΔΟΡΕΩ
Transliteration A: apoloidoréō Transliteration B: apoloidoreō Transliteration C: apoloidoreo Beta Code: a)poloidore/w

English (LSJ)

   A abuse violently, Plb.15.33.4.

German (Pape)

[Seite 313] (aus) schimpfen, Pol. 15, 33 τινά.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολοιδορέω: ἐσφ. γραφ. ἀντὶ ἐπιλοιδ-, ὃ ἴδε.

Spanish (DGE)

injuriar αὐτόν Plb.15.33.4.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολοιδορέω: оскорблять, бранить (τινα Polyb. - v. l. ἐπιλοιδορέω).