ἀνοχλησία: Difference between revisions

From LSJ

κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart

Source
(4)
(1)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀνοχλησία]], η (Α)<br />το να μην ενοχλείται [[κάποιος]] από [[κάτι]], η [[αταραξία]].
|mltxt=[[ἀνοχλησία]], η (Α)<br />το να μην ενοχλείται [[κάποιος]] από [[κάτι]], η [[αταραξία]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνοχλησία:''' ἡ Diog. L. = [[ἀοχλησία]].
}}
}}

Revision as of 12:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοχλησία Medium diacritics: ἀνοχλησία Low diacritics: ανοχλησία Capitals: ΑΝΟΧΛΗΣΙΑ
Transliteration A: anochlēsía Transliteration B: anochlēsia Transliteration C: anochlisia Beta Code: a)noxlhsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A = ἀοχλησία, Luc.Am.27, D.L.2.87, Gal.6.18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοχλησία: ἡ, = ἀοχλησία, ἀμφίβ. παρὰ Διογ. Λ. 2. 87.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ sosiego, tranquilidad Gal.6.18.

Greek Monolingual

ἀνοχλησία, η (Α)
το να μην ενοχλείται κάποιος από κάτι, η αταραξία.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοχλησία: ἡ Diog. L. = ἀοχλησία.