ἀβούλητος: Difference between revisions
νῦν εὐπλόηκα, ὅτε νεναυάγηκα → I made a prosperous voyage when I suffered shipwreck
(big3_1) |
(1) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no querido]], [[no deseado]], [[ἀνάγκη]] Arist.<i>Fr</i>.609, τύχη Phld.<i>Mort</i>.33.33, cf. Ph.2.392, Plu.2.599b<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. Pl.<i>Lg</i>.733d, τὰ ἀ. Zeno <i>Stoic</i>.1.53<br /><b class="num">•</b>[[situaciones no deseadas]] Str.3.4.18.<br /><b class="num">2</b> [[involuntario]], [[en lo que no interviene la voluntad]] Ph.1.561, ἡ καρδίας κίνησις Gal.2.610, [[ἔκκρισις]] Aët.13.58, ἀβουλήτῳ φύσεως ἀνάγκῃ Phlp.<i>Aet</i>.78.12, φοραί Plot.3.1.1.<br /><b class="num">3</b> [[insensato]] ὁρμή Gr.Nyss.M.46.92B.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[involuntariamente]] Asclep.Cyp.1, Plu.2.631c, S.E.<i>P</i>.1.19, Phlp.<i>Aet</i>.260.18. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no querido]], [[no deseado]], [[ἀνάγκη]] Arist.<i>Fr</i>.609, τύχη Phld.<i>Mort</i>.33.33, cf. Ph.2.392, Plu.2.599b<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. Pl.<i>Lg</i>.733d, τὰ ἀ. Zeno <i>Stoic</i>.1.53<br /><b class="num">•</b>[[situaciones no deseadas]] Str.3.4.18.<br /><b class="num">2</b> [[involuntario]], [[en lo que no interviene la voluntad]] Ph.1.561, ἡ καρδίας κίνησις Gal.2.610, [[ἔκκρισις]] Aët.13.58, ἀβουλήτῳ φύσεως ἀνάγκῃ Phlp.<i>Aet</i>.78.12, φοραί Plot.3.1.1.<br /><b class="num">3</b> [[insensato]] ὁρμή Gr.Nyss.M.46.92B.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[involuntariamente]] Asclep.Cyp.1, Plu.2.631c, S.E.<i>P</i>.1.19, Phlp.<i>Aet</i>.260.18. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀβούλητος:''' <b class="num">1)</b> невольный, непроизвольный Plat., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> нежелательный, неприятный Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:16, 31 December 2018
English (LSJ)
ον, (βούλομαι)
A involuntary, Pl.Lg.733d, Ph.1.561; ἀ. καρδίας κίνησις, ἔκκρισις Gal.2.610, Aët.13.56. Adv. -τως Asclep Cypr. ap. Porph.Abst.4.15, Plu.2.631c, S.E.P.1.19. II not according to one's wish or will, τὰ ἀ. Zeno Stoic.1.53; τύχη Phld.Mort.33. cf. Ph.2.392, Plu.2.599b.
German (Pape)
[Seite 4] unfreiwillig, neben ἀκούσιον dem βουλητόν u. ἑκούσιον entgegengesetzt Plat. Leaa. V, 733 d; oft bei Plut. (opp. προαίρετος); auch vom menschlichen Willen unabhängig, zufällig, ἀβ. καὶ τυχηρά Plut. ad. et am. 9. – Bei Sρ gew. unerwünscht, unerfreulich, πράγματα ἀβ., res adversae; ἄν τι γένηται τῶν λεγομένων ἀβουλήτων Enict. 3, 24, 104. – Adv., ὑπ' ὀργῆς ἀβουλήτως γιγνόμενον Plut. Hymp. 2, 4, 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβούλητος: -ον, (βούλομαι) μὴ θέλων, ἀκούσιος, Πλάτ. Νόμ. 733Δ. ἀντίθ. τῷ βουλητῷ καὶ ἑκουσίῳ. ΙΙ. ἀσύμφωνος πρὸς τὴν ἐπιθυμίαν ἢ θέλησίν τινος· δυσάρεστος: Διον. Ἁλ. 5. 74.: - ἐπίρρ. τως, Σέξτ. Ἐμπ. Π, 1, 19. Μ. 8. 316.
Spanish (DGE)
-ον
I 1no querido, no deseado, ἀνάγκη Arist.Fr.609, τύχη Phld.Mort.33.33, cf. Ph.2.392, Plu.2.599b
•subst. τὸ ἀ. Pl.Lg.733d, τὰ ἀ. Zeno Stoic.1.53
•situaciones no deseadas Str.3.4.18.
2 involuntario, en lo que no interviene la voluntad Ph.1.561, ἡ καρδίας κίνησις Gal.2.610, ἔκκρισις Aët.13.58, ἀβουλήτῳ φύσεως ἀνάγκῃ Phlp.Aet.78.12, φοραί Plot.3.1.1.
3 insensato ὁρμή Gr.Nyss.M.46.92B.
II adv. -ως involuntariamente Asclep.Cyp.1, Plu.2.631c, S.E.P.1.19, Phlp.Aet.260.18.
Russian (Dvoretsky)
ἀβούλητος: 1) невольный, непроизвольный Plat., Plut.;
2) нежелательный, неприятный Plut.