ἀποθυμιάω: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
(big3_5)
(1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀποθῡμιάω)<br />[[fumigar]] τὰς μῦς Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>23, ὁ λευκὸς ἐλλέβορος ἀποθυμιώμενος ... ἀγωγὸς γίνεται τῶν καταμηνίων el eléboro blanco fumigado provoca la menstruación</i> Anon.Lond.37.30.
|dgtxt=(ἀποθῡμιάω)<br />[[fumigar]] τὰς μῦς Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>23, ὁ λευκὸς ἐλλέβορος ἀποθυμιώμενος ... ἀγωγὸς γίνεται τῶν καταμηνίων el eléboro blanco fumigado provoca la menstruación</i> Anon.Lond.37.30.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποθῡμιάω:''' выкуривать (τὰς [[μῦς]] Arst.).
}}
}}

Revision as of 16:56, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθῡμιάω Medium diacritics: ἀποθυμιάω Low diacritics: αποθυμιάω Capitals: ΑΠΟΘΥΜΙΑΩ
Transliteration A: apothymiáō Transliteration B: apothymiaō Transliteration C: apothymiao Beta Code: a)poqumia/w

English (LSJ)

   A smoke out, [μῦς] Arist.HA580b23.

German (Pape)

[Seite 303] auf-, ausdampfen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθῡμιάω: καπνίζω, περὶ καταστροφῆς μυῶν διὰ καπνισμοῦ, ἀποθυμιῶντες καὶ ἀνορρύττοντες Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 37, 3.

Spanish (DGE)

(ἀποθῡμιάω)
fumigar τὰς μῦς Arist.HA 580b23, ὁ λευκὸς ἐλλέβορος ἀποθυμιώμενος ... ἀγωγὸς γίνεται τῶν καταμηνίων el eléboro blanco fumigado provoca la menstruación Anon.Lond.37.30.

Russian (Dvoretsky)

ἀποθῡμιάω: выкуривать (τὰς μῦς Arst.).