ἀποστλεγγίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid

Menander, Monostichoi, 304-305
(Bailly1_1)
 
(1b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=se brosser le corps, pour ôter la poussière <i>ou</i> la sueur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στλεγγίζομαι]].
|btext=se brosser le corps, pour ôter la poussière <i>ou</i> la sueur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στλεγγίζομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποστλεγγίζομαι:''' соскребывать, соскабливать, счищать с себя грязь Arph., Xen., Arst.
}}
}}

Revision as of 17:04, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

se brosser le corps, pour ôter la poussière ou la sueur.
Étymologie: ἀπό, στλεγγίζομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀποστλεγγίζομαι: соскребывать, соскабливать, счищать с себя грязь Arph., Xen., Arst.