ἀπορέπω: Difference between revisions
From LSJ
Theocritus, Idylls, 30.3
(3) |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀπορέπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, αποδρώ, το [[σκάω]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἀπορέπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, αποδρώ, το [[σκάω]], σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπορέπω:''' v. l. ἀπο-ρρέπω (aor. ἀπέρεψα) ускользать, удирать Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:06, 31 December 2018
English (LSJ)
A slink away, AP9.746 (Polem. Rex).
German (Pape)
[Seite 321] weggehen, ἀπέρεψε τὰ βοίδια Polem. 3 (IX, 746).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπορέπω: μέλλ. -ψω, ἀποδιδράσκω, «τὸ στρίφτω», «τὸ κόφτω λάσπη», «τὰ καπνίζω», Ἀνθ. Π. 9. 746.
French (Bailly abrégé)
pencher.
Étymologie: ἀπό, ῥέπω.
Greek Monotonic
ἀπορέπω: μέλ. -ψω, αποδρώ, το σκάω, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπορέπω: v. l. ἀπο-ρρέπω (aor. ἀπέρεψα) ускользать, удирать Anth.