ἀποτηρέω: Difference between revisions
From LSJ
(big3_6) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[acechar]] τὴν ῥοπὴν τοῦ πολέμου acechar hacia dónde se inclina la balanza de la guerra</i> D.S.14.21 (var.). | |dgtxt=[[acechar]] τὴν ῥοπὴν τοῦ πολέμου acechar hacia dónde se inclina la balanza de la guerra</i> D.S.14.21 (var.). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποτηρέω:''' выжидать, высматривать Diod. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:12, 31 December 2018
English (LSJ)
A wait for, watch for, D.S.14.21 (Dind. ἐπιτ-).
German (Pape)
[Seite 330] abwarten, Diod. Sic. 14, 21.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτηρέω: περιμένω τὸ ἀποβησόμενον, ἀποτηροῦντες τὴν ῥοπὴν τοῦ πολέμου Διόδ. 14. 21 (ἄλλοι ἐπιτ-).
Spanish (DGE)
acechar τὴν ῥοπὴν τοῦ πολέμου acechar hacia dónde se inclina la balanza de la guerra D.S.14.21 (var.).
Russian (Dvoretsky)
ἀποτηρέω: выжидать, высматривать Diod.