δύσφευκτος: Difference between revisions

From LSJ

καθάπερ ὄφις παλαιὸν ἀποδύεται θώρακα → just as a snake sheds its old skin

Source
(big3_12)
(2)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de cosas [[inevitable]] κακόν Men.<i>Georg</i>.12, cf. Hsch.ε 3449.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que no puede evitar]], [[que no puede escapar de]] δ. βλάβῃ Crys.M.59.597.55.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de cosas [[inevitable]] κακόν Men.<i>Georg</i>.12, cf. Hsch.ε 3449.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que no puede evitar]], [[que no puede escapar de]] δ. βλάβῃ Crys.M.59.597.55.
}}
{{elru
|elrutext='''δύσφευκτος:''' которого трудно избежать, неминуемый ([[κακόν]] Men.).
}}
}}

Revision as of 19:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσφευκτος Medium diacritics: δύσφευκτος Low diacritics: δύσφευκτος Capitals: ΔΥΣΦΕΥΚΤΟΣ
Transliteration A: dýspheuktos Transliteration B: dyspheuktos Transliteration C: dysfefktos Beta Code: du/sfeuktos

English (LSJ)

ον,

   A hard to be avoided, κακόν Men. Georg.12, cf. Ph.2.268.

Greek (Liddell-Scott)

δύσφευκτος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ ἀποφύγῃ τις, Φίλων 2. 268.

Spanish (DGE)

-ον
1 de cosas inevitable κακόν Men.Georg.12, cf. Hsch.ε 3449.
2 de pers. que no puede evitar, que no puede escapar de δ. βλάβῃ Crys.M.59.597.55.

Russian (Dvoretsky)

δύσφευκτος: которого трудно избежать, неминуемый (κακόν Men.).