ἐκβήσσω: Difference between revisions
From LSJ
ἀσκὸς ὕστερον δεδάρθαι κἀπιτετρίφθαι γένος → I'd be willing to be flayed into a wineskin afterwards and to have my line wiped out
(10) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐκβήσσω]] (AM)<br />[[αποβάλλω]] με τον βήχα. | |mltxt=[[ἐκβήσσω]] (AM)<br />[[αποβάλλω]] με τον βήχα. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκβήσσω:''' откашливать, отхаркивать (τι Arst.). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:24, 31 December 2018
English (LSJ)
A cough up, Arist.HA495b19 :—Pass., Hp.Morb.2.46.
German (Pape)
[Seite 754] aushusten; Hippocr.; Arist. H. A. 1, 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκβήσσω: ἐκβάλλω τι βήχων, Ἱππ. Προρρ. 91, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 16, 15.
Spanish (DGE)
expectorar, expulsar ξυνεστραμμένον τι καὶ μικρόν Hp.Prorrh.2.7, cf. Arist.HA 495b19, en v. pas. ἐκβήσσεται χλωρά Hp.Morb.2.46, θρόμβος ἐν τῷ σπλάγχνῳ Gal.10.341
•aor. acabar de expectorar ἢν ... ξηρανθῇ ὁ πλεύμων καὶ ἐκβήξῃ si el pulmón se ha secado y lo ha expulsado todo Hp.Morb.2.47a.
Greek Monolingual
ἐκβήσσω (AM)
αποβάλλω με τον βήχα.
Russian (Dvoretsky)
ἐκβήσσω: откашливать, отхаркивать (τι Arst.).