Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιπαραθέω: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(13)
(2)
 
Line 4: Line 4:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπιπαραθέω]] (Α) [[παραθέω]]<br />[[τρέχω]] από [[ψηλά]], από [[πάνω]].
|mltxt=[[ἐπιπαραθέω]] (Α) [[παραθέω]]<br />[[τρέχω]] από [[ψηλά]], από [[πάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιπαραθέω:''' (рядом сверху) пробегать, проноситься (Xen. - v. l. ἐπὶ [[παραθέω]]).
}}
}}

Latest revision as of 20:40, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 968] (s. θέω), oben, auf der Anhöhe neben einem (im Thalgrunde marschirenden) Heere nebenherziehen, Xen. Hell. 5, 4, 51, l. d.

Greek Monolingual

ἐπιπαραθέω (Α) παραθέω
τρέχω από ψηλά, από πάνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπαραθέω: (рядом сверху) пробегать, проноситься (Xen. - v. l. ἐπὶ παραθέω).