κνάφαλον: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch

Menander, Monostichoi, 507
(Bailly1_3)
(3)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>réc.</i> [[γνάφαλον]];<br />ου (τό) :<br />bourre servant à remplir des coussins.<br />'''Étymologie:''' [[κνάπτω]].
|btext=<i>réc.</i> [[γνάφαλον]];<br />ου (τό) :<br />bourre servant à remplir des coussins.<br />'''Étymologie:''' [[κνάπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''κνάφᾰλον:''' и γνάφᾰλον τό очески шерсти Luc.
}}
}}

Revision as of 23:14, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 1459] τό, auch κνέφαλον, κνέφαλλον u. γνάφαλον, Luc. iud. vocal. 4, die vom Walker beim Tuchbereiten abgekratzte Wolle, übh. Flocke, Wolle, nach Moeris attisch für τύλη, Ar. frg. 84; daraus gemachte Polster, Poll. 10, 41 κνέφαλλον ἐπὶ τοῦ τυλείου, γνάφαλον ἐπὶ τοῦ ἐμβαλλομένου πληρώματος; vgl. Hdn. περὶ μον. λ. 39, 24, wonach Mein. bei Cratin. Ath. III, 111 e γναφάλλων schreibt; wofür auch γνόφαλλον steht, Alcae. Ath. X, 430 b.

French (Bailly abrégé)

réc. γνάφαλον;
ου (τό) :
bourre servant à remplir des coussins.
Étymologie: κνάπτω.

Russian (Dvoretsky)

κνάφᾰλον: и γνάφᾰλον τό очески шерсти Luc.