Λιβυκός: Difference between revisions

From LSJ

Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib

Menander, Monostichoi, 324
(Bailly1_3)
 
(3)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />de Libye ; Λιβυκοί λόγοι ARSTT récits libyens, <i>sorte de fables comme celles d’Ésope</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Λιβύη]].
|btext=ή, όν :<br />de Libye ; Λιβυκοί λόγοι ARSTT récits libyens, <i>sorte de fables comme celles d’Ésope</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Λιβύη]].
}}
{{elru
|elrutext='''Λῐβῠκός:''' ливийский ([[ὄρνεον]] Arph.): Λιβυκοὶ λόγοι Arst. «Ливийские рассказы» (сборник басен).
}}
}}

Revision as of 23:32, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
de Libye ; Λιβυκοί λόγοι ARSTT récits libyens, sorte de fables comme celles d’Ésope.
Étymologie: Λιβύη.

Russian (Dvoretsky)

Λῐβῠκός: ливийский (ὄρνεον Arph.): Λιβυκοὶ λόγοι Arst. «Ливийские рассказы» (сборник басен).