βοῦτις: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
(7)
(1)
Line 12: Line 12:
{{grml
{{grml
|mltxt=βοῡτις και βοῡττις, η (Α)<br />[[κάδος]], [[συνήθως]] [[ξύλινος]], με [[σχήμα]] κόλουρου κώνου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. [[βούτη]]).
|mltxt=βοῡτις και βοῡττις, η (Α)<br />[[κάδος]], [[συνήθως]] [[ξύλινος]], με [[σχήμα]] κόλουρου κώνου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. [[βούτη]]).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">vase in the form of a frustum of a cone</b> (Hero).<br />Other forms: also <b class="b3">βούτη</b><br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: S. Szemerényi, BSOAS 19 (1957) 627f. See [[βυτίνη]], <b class="b3">βωτίον</b>, [[βωσίον]]. Lat. [[buttis]] may be a loanword. Clearly a loanword.
}}
}}

Revision as of 23:20, 2 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοῦτις Medium diacritics: βοῦτις Low diacritics: βούτις Capitals: ΒΟΥΤΙΣ
Transliteration A: boûtis Transliteration B: boutis Transliteration C: voytis Beta Code: bou=tis

English (LSJ)

or βοῦττις, ἡ,

   A vessel in the shape of the frustum of a cone, Hero *Stereom.2.9; βούτη ib.1.52, Aët.3.133:—Dim. βούτιον Hippiatr.34.

Greek Monolingual

βοῡτις και βοῡττις, η (Α)
κάδος, συνήθως ξύλινος, με σχήμα κόλουρου κώνου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. βούτη).

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: vase in the form of a frustum of a cone (Hero).
Other forms: also βούτη
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: S. Szemerényi, BSOAS 19 (1957) 627f. See βυτίνη, βωτίον, βωσίον. Lat. buttis may be a loanword. Clearly a loanword.