γαυνάκης: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(8) |
(1) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[γαυνάκης]], ο (Α)<br />ο [[καυνάκης]], [[ένδυμα]] από χοντρό ύφασμα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται για δάνεια [[λέξη]], [[πιθανώς]] από το περσικό <i>gαunαkα</i> «[[τριχωτός]]» (<b>[[πρβλ]].</b> αβεστ. <i>gαοnα</i> «μαλλιά, [[χρώμα]] μαλλιών», ακκαδ. <i>gunαkku</i> «[[είδος]] πανωφοριού»)]. | |mltxt=[[γαυνάκης]], ο (Α)<br />ο [[καυνάκης]], [[ένδυμα]] από χοντρό ύφασμα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται για δάνεια [[λέξη]], [[πιθανώς]] από το περσικό <i>gαunαkα</i> «[[τριχωτός]]» (<b>[[πρβλ]].</b> αβεστ. <i>gαοnα</i> «μαλλιά, [[χρώμα]] μαλλιών», ακκαδ. <i>gunαkku</i> «[[είδος]] πανωφοριού»)]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: a thick cloak (Persian, Babylonian?) (pap., Peripl. M. Rubr., Clem. Al.),<br />Other forms: also <b class="b3">καυνάκης</b> (Ar.) and <b class="b3">καυνάκη</b> f. (pap.)<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Pers.<br />Etymology: Persian LW [loanword], from <b class="b2">*gauna-ka-</b> [[hairy]] to Av. <b class="b2">gaona-</b> [[hair]]; other Iran. forms Morgenstierne Pashto 25. From Iranian also Assyr. [[gunakku]], an article of dress. From <b class="b3">γαυνάκης</b> Lat. [[gaunaca]] (sinceVarro). - See Schwyzer ZII 6, 234ff. Fur. 119 rather assumes a <b class="b2">vorderasiatisches Wanderwort</b>. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:30, 2 January 2019
Greek (Liddell-Scott)
γαυνάκης: -ου, ὁ, = καυνάκης, Κλήμ. Ἀλ.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
c. καυνάκης.
Spanish (DGE)
v. καυνάκης.
Greek Monolingual
γαυνάκης, ο (Α)
ο καυνάκης, ένδυμα από χοντρό ύφασμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για δάνεια λέξη, πιθανώς από το περσικό gαunαkα «τριχωτός» (πρβλ. αβεστ. gαοnα «μαλλιά, χρώμα μαλλιών», ακκαδ. gunαkku «είδος πανωφοριού»)].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: a thick cloak (Persian, Babylonian?) (pap., Peripl. M. Rubr., Clem. Al.),
Other forms: also καυνάκης (Ar.) and καυνάκη f. (pap.)
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Pers.
Etymology: Persian LW [loanword], from *gauna-ka- hairy to Av. gaona- hair; other Iran. forms Morgenstierne Pashto 25. From Iranian also Assyr. gunakku, an article of dress. From γαυνάκης Lat. gaunaca (sinceVarro). - See Schwyzer ZII 6, 234ff. Fur. 119 rather assumes a vorderasiatisches Wanderwort.