γραψαῖος: Difference between revisions
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(big3_10) |
(1b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ entom. [[langosta]] Diph.Siph. en Ath.106d.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá palabra de origen expresivo, deriv. de un tema en -<i>s</i> de la r. de [[γράφω]] y suf. -αιος. | |dgtxt=-ου, ὁ entom. [[langosta]] Diph.Siph. en Ath.106d.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá palabra de origen expresivo, deriv. de un tema en -<i>s</i> de la r. de [[γράφω]] y suf. -αιος. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: = <b class="b3">κάραβος</b> (first <b class="b3">α</b> long)crab (Diph. Siph. ap. Ath. 3, 106d).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Not with Chantraine, Rev. Ph. 1965, 211-214 from <b class="b3">γράφω</b>. With Frisk "Herkunft unbekannt, vielleicht Mittelmeerwort." He compared <b class="b3">κάραβος</b> (Epich.). Fur. 123, 154 adduced other forms for [[beetle]] and [[crab]]: Lat. [[scarabaeus]], which supposes <b class="b3">*σκαραβαῖος</b> (note the agreement with our word); <b class="b3">σκορόβυλος</b> (from <b class="b3">*σκορβ-</b>) and <b class="b3">σκορπίος</b>. So we have: proth. s-, var. <b class="b3">α</b>\/<b class="b3">ο</b>, <b class="b3">β</b>\/<b class="b3">π</b>, all of which point to a Pre-Greek word. Fur. assumes that <b class="b3">γραψ-</b> stands for <b class="b3">*γαρψ-</b>; the <b class="b3">ψ</b> is difficult. This gives a word <b class="b2">(s)karP-</b>. Further <b class="b3">καράμβιος</b> (Fur. 109), <b class="b3">καρβάρεοι κάραβοι</b> H.; 169 <b class="b3">καραβίδες</b>; <b class="b3">κηραφίς</b> and <b class="b3">κεράμβυξ</b>, <b class="b3">κεράμβηλον</b> (with <b class="b3">ε</b>\/<b class="b3">α</b> and prenasalization). Frisk points to the "allgemeine Ähnlichkeit mit ital. (<b class="b2">g)ravosta</b>, nhd. [[Krebs]], [[Krabbe]] und anderen germ. Wörtern ebenso wie mit <b class="b3">κάραβος</b>". | |||
}} | }} |
Revision as of 23:45, 2 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A crab, Diph.Siph. ap. Ath.3.106d.
Greek (Liddell-Scott)
γραψαῖος: ὁ, εἶδος καρκίνου, Δίφιλ.· Σιφν. παρ’ Ἀθην. 106D.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ entom. langosta Diph.Siph. en Ath.106d.
• Etimología: Quizá palabra de origen expresivo, deriv. de un tema en -s de la r. de γράφω y suf. -αιος.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: = κάραβος (first α long)crab (Diph. Siph. ap. Ath. 3, 106d).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Not with Chantraine, Rev. Ph. 1965, 211-214 from γράφω. With Frisk "Herkunft unbekannt, vielleicht Mittelmeerwort." He compared κάραβος (Epich.). Fur. 123, 154 adduced other forms for beetle and crab: Lat. scarabaeus, which supposes *σκαραβαῖος (note the agreement with our word); σκορόβυλος (from *σκορβ-) and σκορπίος. So we have: proth. s-, var. α\/ο, β\/π, all of which point to a Pre-Greek word. Fur. assumes that γραψ- stands for *γαρψ-; the ψ is difficult. This gives a word (s)karP-. Further καράμβιος (Fur. 109), καρβάρεοι κάραβοι H.; 169 καραβίδες; κηραφίς and κεράμβυξ, κεράμβηλον (with ε\/α and prenasalization). Frisk points to the "allgemeine Ähnlichkeit mit ital. (g)ravosta, nhd. Krebs, Krabbe und anderen germ. Wörtern ebenso wie mit κάραβος".