δυσθνῄσκω: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
(2)
m (Text replacement - "|" to "|")
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=dysthnēskō
|Transliteration B=dysthnēskō
|Transliteration C=dysthnisko
|Transliteration C=dysthnisko
|Beta Code=dusqnh/|skw
|Beta Code=dusqnh/|skw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[δυσθανατέω]], only in part., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>843</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>791</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[δυσθανατέω]], only in part., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>843</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>791</span>.</span>
}}
}}

Revision as of 14:25, 4 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσθνῄσκω Medium diacritics: δυσθνῄσκω Low diacritics: δυσθνήσκω Capitals: ΔΥΣΘΝΗΣΚΩ
Transliteration A: dysthnḗiskō Transliteration B: dysthnēskō Transliteration C: dysthnisko Beta Code: dusqnh/|skw

English (LSJ)

   A = δυσθανατέω, only in part., E.El.843, Rh.791.

Spanish (DGE)

agonizar, estar a punto de morir E.El.843, Rh.791.

Greek Monotonic

δυσθνῄσκω: = δυσθανατέω, μόνο σε μτχ., σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

δυσθνῄσκω: Eur. (только part. praes.) = δυσθανατέω.