ῥιζίον: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
(4)
(1b)
Line 13: Line 13:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ῥιζίον:''' v. l. [[ῥίζιον]] τό корешок Arph.
|elrutext='''ῥιζίον:''' v. l. [[ῥίζιον]] τό корешок Arph.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ῥιζίον]], ου, τό, [Dim. of [[ῥίζα]]<br />a [[little]] [[root]], Ar.
}}
}}

Revision as of 13:30, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 842] τό, dim. von ῥίζα, Würzelchen; Ar. Av. 654; Antiph. bei Ath. XI, 485 b; sp. D., wie Nic. Ther. 940 Hal. 69; D. Sic. 4, 54. Die Betonung ῥίζιον ist unrichtig.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petite racine.
Étymologie: ῥίζα.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. ριζίο.

Greek Monotonic

ῥιζίον: τό, υποκορ. του ῥίζα, μικρή ρίζα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ῥιζίον: v. l. ῥίζιον τό корешок Arph.

Middle Liddell

ῥιζίον, ου, τό, [Dim. of ῥίζα
a little root, Ar.