wetten: Difference between revisions
From LSJ
πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever
(de4_5) |
(nlel) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{GermanLatin | {{GermanLatin | ||
|dela=wetten, sponsionem facere, [[mit]] jmd., [[cum]] alqo; pignore contendere od. certare, [[mit]] jmd., [[cum]] alqo. – [[mit]] jmd. [[auf]] jmd. w., [[pignus]] ponere [[cum]] alqo de alqo. – um [[etwas]] w., alqd in [[pignus]] dare: sage, um [[was]] du [[mit]] mir [[wetten]] willst, tu die, [[quo]] pignore [[mecum]] certes: wette! da [[pignus]]!: um jeden [[Preis]] w., [[quovis]] pignore certare; [[mit]] jmd., in quodvis [[pignus]] alqm vocare. | |dela=wetten, sponsionem facere, [[mit]] jmd., [[cum]] alqo; pignore contendere od. certare, [[mit]] jmd., [[cum]] alqo. – [[mit]] jmd. [[auf]] jmd. w., [[pignus]] ponere [[cum]] alqo de alqo. – um [[etwas]] w., alqd in [[pignus]] dare: sage, um [[was]] du [[mit]] mir [[wetten]] willst, tu die, [[quo]] pignore [[mecum]] certes: wette! da [[pignus]]!: um jeden [[Preis]] w., [[quovis]] pignore certare; [[mit]] jmd., in quodvis [[pignus]] alqm vocare. | ||
}} | |||
{{nlel | |||
|nleltext=[[παραθήγω]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:40, 9 January 2019
German > Latin
wetten, sponsionem facere, mit jmd., cum alqo; pignore contendere od. certare, mit jmd., cum alqo. – mit jmd. auf jmd. w., pignus ponere cum alqo de alqo. – um etwas w., alqd in pignus dare: sage, um was du mit mir wetten willst, tu die, quo pignore mecum certes: wette! da pignus!: um jeden Preis w., quovis pignore certare; mit jmd., in quodvis pignus alqm vocare.