γύαια: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(1b)
(1a)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''γύαια:''' τά причальные канаты Anth.
|elrutext='''γύαια:''' τά причальные канаты Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt== πρυμνήσια, Anth.] [[γύης]] 11]
}}
}}

Revision as of 20:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γύαια Medium diacritics: γύαια Low diacritics: γύαια Capitals: ΓΥΑΙΑ
Transliteration A: gýaia Transliteration B: gyaia Transliteration C: gyaia Beta Code: gu/aia

English (LSJ)

τά, (

   A γύης 11) = πρυμνήσια, AP10.1 (Leon.), Hsch.

German (Pape)

[Seite 507] τά, Taue, mit denen das Schiff vom Hintertheil aus am Lande festgebunden wird, Leon. Tar. 57 (X, 1).

Greek (Liddell-Scott)

γύαια: τά, (γύης ΙΙ)=πρυμνήσια, Ἀνθ. Π. 10. 1.

Spanish (DGE)

-ων, τά náut. amarras, AP 10.1 (Leon.), Hsch.

Greek Monotonic

γύαια: τά (γύης II) = πρυμνήσια, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

γύαια: τά причальные канаты Anth.

Middle Liddell

= πρυμνήσια, Anth.] γύης 11]