Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συγκόλλως: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(4)
 
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''συγκόλλως:''' <b class="num">1)</b> крепко, прочно (κολλᾶν τι ἐπί τινι Anth.);<br /><b class="num">2)</b> в точном соответствии, в полном согласии: σ. ἔχειν Aesch. точно соответствовать, вполне подходить; σ. [[ἐμοί]] Aesch. точно по-моему.
|elrutext='''συγκόλλως:'''<br /><b class="num">1)</b> крепко, прочно (κολλᾶν τι ἐπί τινι Anth.);<br /><b class="num">2)</b> в точном соответствии, в полном согласии: σ. ἔχειν Aesch. точно соответствовать, вполне подходить; σ. [[ἐμοί]] Aesch. точно по-моему.
}}
}}

Revision as of 10:55, 10 January 2019

Russian (Dvoretsky)

συγκόλλως:
1) крепко, прочно (κολλᾶν τι ἐπί τινι Anth.);
2) в точном соответствии, в полном согласии: σ. ἔχειν Aesch. точно соответствовать, вполне подходить; σ. ἐμοί Aesch. точно по-моему.