ἐφήμερον: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten

Menander, Monostichoi, 432
(2b)
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐφήμερον:''' <b class="num">I</b> τό зоол. эфемер, однодневка, поденка (предполож. Ephemera longicauda) Arst.<br /><b class="num">II</b> τό adv. в течение одного (лишь) дня Arst.
|elrutext='''ἐφήμερον:'''<br /><b class="num">I</b> τό зоол. эфемер, однодневка, поденка (предполож. Ephemera longicauda) Arst.<br /><b class="num">II</b> τό adv. в течение одного (лишь) дня Arst.
}}
}}

Revision as of 14:05, 31 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφήμερον Medium diacritics: ἐφήμερον Low diacritics: εφήμερον Capitals: ΕΦΗΜΕΡΟΝ
Transliteration A: ephḗmeron Transliteration B: ephēmeron Transliteration C: efimeron Beta Code: e)fh/meron

English (LSJ)

τό,

   A short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda, Arist.HA490a34, 552b23.    II a poisonous plant, Colchicum autumnale, Thphr.HP9.16.6, Nic.Al. 250; = κολχικόν, Dsc.4.83.    2 Polygonatum multiflorum, ib. 84.

German (Pape)

[Seite 1117] τό, neutr. zum Folgdn, sc. ζῷον, was auch Arist. gen. an. 4, 5 dabei steht, das Tagthierchen Uferaas, welches nur sehr kurze Zeit lebt, Arist. H. A. 5, 19. – Eine Giftpflanze, Nic. Al. 250; Diosc. die Zeitlose.

Greek (Liddell-Scott)

ἐφήμερον: τό, ἔντομόν τι βραχεῖαν ἔχον ζωήν, τὸ καλούμενον ζῷον ἐφήμερον Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 5, 16· ζῷον πτερωτὸν τετράπουν... ἅμα δυομένου (τοῦ ἡλίου) ἀποθνῆσκει βιῶσαν ἡμέραν μίαν αὐτόθι 5. 19, 26. ΙΙ. φυτὸν δηλητηριῶδες, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 16, 10, Νικ. Ἀλ. 250, Διοσκ. 4. 85, Ἡσύχ. κλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐφήμερον:
I τό зоол. эфемер, однодневка, поденка (предполож. Ephemera longicauda) Arst.
II τό adv. в течение одного (лишь) дня Arst.