invidentia: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(3_7) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=invidentia, ae, f. ([[invideo]]), das Beneiden, die [[Mißgunst]], Scheelsucht, [[Eifersucht]], Cic. Tusc. 3, 20 u. 4, 16 17. Apul. doctr. Plat. 2, 16. Iul. Val. 3, 10 (5). Cael. Aur. de morb. chron. 4, 9, 132. | |georg=invidentia, ae, f. ([[invideo]]), das Beneiden, die [[Mißgunst]], Scheelsucht, [[Eifersucht]], Cic. Tusc. 3, 20 u. 4, 16 17. Apul. doctr. Plat. 2, 16. Iul. Val. 3, 10 (5). Cael. Aur. de morb. chron. 4, 9, 132. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=invidentia invidentiae N F :: jealousy, envy | |||
}} | }} |
Revision as of 16:25, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
invĭdentĭa: ae, f. invideo,
I an envying, envy: invidentiam esse dicunt aegritudinem susceptam propter alterius res secundas, quae nihil noceant invidenti, Cic. Tusc. 4, 8, 17; cf. id. ib. 3, 10, 21; Scrib. Ep. § 9; Cael. Aur. Tard. 4, 9, 132.
Latin > French (Gaffiot 2016)
invĭdentĭa, æ, f. (invideo), sentiment de jalousie, d’envie : Cic. Tusc. 3, 20 ; 4, 16 ; Apul. Plat. 2, 16.
Latin > German (Georges)
invidentia, ae, f. (invideo), das Beneiden, die Mißgunst, Scheelsucht, Eifersucht, Cic. Tusc. 3, 20 u. 4, 16 17. Apul. doctr. Plat. 2, 16. Iul. Val. 3, 10 (5). Cael. Aur. de morb. chron. 4, 9, 132.
Latin > English
invidentia invidentiae N F :: jealousy, envy