Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

complaco: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=com-plāco, āre, [[höchst]] [[friedlich]] und [[geneigt]] [[machen]], [[sibi]] iudices, [[Tiro]] b. Gell. 7, 3, 13.
|georg=com-plāco, āre, [[höchst]] [[friedlich]] und [[geneigt]] [[machen]], [[sibi]] iudices, [[Tiro]] b. Gell. 7, 3, 13.
}}
{{LaEn
|lnetxt=complaco complacare, complacavi, complacatus V TRANS :: conciliate (greatly), placate; win sympathy of
}}
}}

Revision as of 16:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

com-plāco: āre, v. a.,
I to conciliate greatly: sibi judices, Tiro ap. Gell. 7, 3, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

complācō, āre, tr., apaiser : Tiro d. Gell. 7, 3, 13.

Latin > German (Georges)

com-plāco, āre, höchst friedlich und geneigt machen, sibi iudices, Tiro b. Gell. 7, 3, 13.

Latin > English

complaco complacare, complacavi, complacatus V TRANS :: conciliate (greatly), placate; win sympathy of