beatifico: Difference between revisions

From LSJ

τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=beātifico, āvī, ātum, āre ([[beatus]] u. [[facio]]), [[beglücken]], Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18.
|georg=beātifico, āvī, ātum, āre ([[beatus]] u. [[facio]]), [[beglücken]], Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18.
}}
{{LaEn
|lnetxt=beatifico beatificare, beatificavi, beatificatus V TRANS :: bless; make happy
}}
}}

Revision as of 16:50, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

bĕātĭfĭco: āre, v. a. beatus-facio,
I to make happy, to bless (post-class.), Aug. Trin. 14, 14; Vulg. Isa. 9, 16; id. Jacob. 5, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĕātĭfĭcō, āre (beatus, facio), tr., rendre heureux : Aug. Civ. 7, 30 ; Trin. 14, 14.

Latin > German (Georges)

beātifico, āvī, ātum, āre (beatus u. facio), beglücken, Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18.

Latin > English

beatifico beatificare, beatificavi, beatificatus V TRANS :: bless; make happy