beatifico: Difference between revisions
From LSJ
τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid
(3_2) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=beātifico, āvī, ātum, āre ([[beatus]] u. [[facio]]), [[beglücken]], Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18. | |georg=beātifico, āvī, ātum, āre ([[beatus]] u. [[facio]]), [[beglücken]], Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=beatifico beatificare, beatificavi, beatificatus V TRANS :: bless; make happy | |||
}} | }} |
Revision as of 16:50, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
bĕātĭfĭco: āre, v. a. beatus-facio,
I to make happy, to bless (post-class.), Aug. Trin. 14, 14; Vulg. Isa. 9, 16; id. Jacob. 5, 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bĕātĭfĭcō, āre (beatus, facio), tr., rendre heureux : Aug. Civ. 7, 30 ; Trin. 14, 14.
Latin > German (Georges)
beātifico, āvī, ātum, āre (beatus u. facio), beglücken, Itala Iesai. 3, 12. Vulg. Luc. 1, 18.
Latin > English
beatifico beatificare, beatificavi, beatificatus V TRANS :: bless; make happy