caulias: Difference between revisions

From LSJ

καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cauliās, ae, m. ([[καυλίας]]), aus dem [[Stengel]] gezogen, [[sucus]] (Ggstz. [[rhizias]], [[ῥιζίας]], aus der [[Wurzel]]), Plin. 19, 43 (Detl. griechisch).
|georg=cauliās, ae, m. ([[καυλίας]]), aus dem [[Stengel]] gezogen, [[sucus]] (Ggstz. [[rhizias]], [[ῥιζίας]], aus der [[Wurzel]]), Plin. 19, 43 (Detl. griechisch).
}}
{{LaEn
|lnetxt=caulias cauliae N M :: thing taken/derived form stalk; (as opposed to rhizias - from root)
}}
}}

Revision as of 17:20, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

caulias: ae, m., = καυλίας,
I taken or derived from the stalk: sucus, opp. to rhizias (from the root), Plin. 19, 3, 15, § 43.

Latin > French (Gaffiot 2016)

caulĭās, æ, m. (καυλίας), extrait d’une tige : caulias sucus Plin. 19, 43, suc exprimé de la tige.

Latin > German (Georges)

cauliās, ae, m. (καυλίας), aus dem Stengel gezogen, sucus (Ggstz. rhizias, ῥιζίας, aus der Wurzel), Plin. 19, 43 (Detl. griechisch).

Latin > English

caulias cauliae N M :: thing taken/derived form stalk; (as opposed to rhizias - from root)