virens: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
(3_14) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=virēns, entis, PAdi. (v. [[vireo]]), I) grünend, [[grün]], [[agellus]], Hor.: [[hedera]], Hor.: [[mare]], Gell.: m. Genet., arborum [[virens]], Itin. Alex. 20 (51). – subst., virentia, ium, n., die [[Pflanzen]], Colum. 1, 5, 8 u. 3, 8, 1. – II) bildl., [[blühend]], in der [[Blüte]] der [[Jugend]] [[stehend]], [[jugendlich]], [[puella]], Hor.: [[donec]] virenti [[canities]] abest morosa, Hor.: puelli puellaeque virenti florentes aetatulā, Apul. | |georg=virēns, entis, PAdi. (v. [[vireo]]), I) grünend, [[grün]], [[agellus]], Hor.: [[hedera]], Hor.: [[mare]], Gell.: m. Genet., arborum [[virens]], Itin. Alex. 20 (51). – subst., virentia, ium, n., die [[Pflanzen]], Colum. 1, 5, 8 u. 3, 8, 1. – II) bildl., [[blühend]], in der [[Blüte]] der [[Jugend]] [[stehend]], [[jugendlich]], [[puella]], Hor.: [[donec]] virenti [[canities]] abest morosa, Hor.: puelli puellaeque virenti florentes aetatulā, Apul. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=virens (gen.), virentis ADJ :: green; (in reference to plants); (Dell)<br />virens virens virentiis N N :: plants (pl.); herbage | |||
}} | }} |
Revision as of 21:00, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
vĭrens: entis, Part. of vireo.—As
I subst.: vĭrentĭa, ĭum, n., plants, herbage, Col. 3, 8, 1; 1, 5, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vĭrēns,¹² tis (vireo), verdoyant, vert || pl. n. virentia, ium, plantes, végétaux : Col. Rust. 1, 5, 8.
Latin > German (Georges)
virēns, entis, PAdi. (v. vireo), I) grünend, grün, agellus, Hor.: hedera, Hor.: mare, Gell.: m. Genet., arborum virens, Itin. Alex. 20 (51). – subst., virentia, ium, n., die Pflanzen, Colum. 1, 5, 8 u. 3, 8, 1. – II) bildl., blühend, in der Blüte der Jugend stehend, jugendlich, puella, Hor.: donec virenti canities abest morosa, Hor.: puelli puellaeque virenti florentes aetatulā, Apul.
Latin > English
virens (gen.), virentis ADJ :: green; (in reference to plants); (Dell)
virens virens virentiis N N :: plants (pl.); herbage