Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

malva: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(2)
(2)
Line 10: Line 10:
{{esel
{{esel
|sltx=[[διάδεσμα]], [[ἑλειομολόχη]], [[ἄκοπος]]
|sltx=[[διάδεσμα]], [[ἑλειομολόχη]], [[ἄκοπος]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=malva malvae N F :: mallow-plant
}}
}}

Revision as of 21:10, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

malva: ae, f. μαλάχη,
I mallows: in magnis laudibus malva est utraque, et sativa, et silvestris. Duo genera earum amplitudine folii discernuntur: majorem Graeci malopen vocant in sativis. Alteram ab emoliendo ventre dictam putant malachen, etc., Plin. 20, 21, 84, § 222; Cic. Fam. 7, 26, 2; Mart. 10, 48, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

malva,¹⁴ æ, f., mauve [plante] : Cic. Fam. 7, 26, 2 ; Plin. 20, 222 ; Hor. O. 1, 31, 16.

Latin > German (Georges)

malva, ae, f. (μαλάχη, v. μαλακός), die Malve, bei den Alten offizinell als gelindes Abführungsmittel, Plin. 20, 222 sqq. Cic. ep. 7, 26, 2. Hor. carm. 1, 31, 16. Ov. fast. 4, 697. Mart. 3, 89, 1: vulg. Nbf. malba, Edict Diocl. 6. no. 5 u. 6.

Spanish > Greek

διάδεσμα, ἑλειομολόχη, ἄκοπος