boscis: Difference between revisions

From LSJ

τὰ τῆς γενέσεως εὐτελῆ σπάργανα → a mean origin, the cheap swaddling-cloth of his birth

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=boscis, idis, f., od. (viell. richtiger) boscas, adis, f. ([[βοσκάς]]), eine Entenart, Col. 8, 15, 1.
|georg=boscis, idis, f., od. (viell. richtiger) boscas, adis, f. ([[βοσκάς]]), eine Entenart, Col. 8, 15, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=boscis boscidis N F :: kind of water fowl (teal?)
}}
}}

Revision as of 21:10, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

boscis: ĭdis, f., = βοσκάς,
I a kind of duck, Col. 8, 15, 1 (perh., acc. to the Greek, more correctly boscăs, ădis; v. Schneid. Comment. in h. l.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

boscĭs, ĭdis, f. (βοσκάς), sorte de canard : Col. Rust. 8, 15, 1.

Latin > German (Georges)

boscis, idis, f., od. (viell. richtiger) boscas, adis, f. (βοσκάς), eine Entenart, Col. 8, 15, 1.

Latin > English

boscis boscidis N F :: kind of water fowl (teal?)