allectatio: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=allectātio ([[adlectatio]]), ōnis, f. ([[allecto]]), das Anlocken, Quint. 1, 10, 32.
|georg=allectātio ([[adlectatio]]), ōnis, f. ([[allecto]]), das Anlocken, Quint. 1, 10, 32.
}}
{{LaEn
|lnetxt=allectatio allectationis N F :: coaxing, enticing, encouragement, invitation
}}
}}

Revision as of 22:44, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

allectātĭo: (adl-), ōnis, f. allecto,
I an enticing, alluring: Chrysippus nutricum illi quae adhibetur infantibus adlectationi suum carmen (a nursery song) adsignat, Quint. 1, 10, 32 Halm (Ruhnk. proposed lallationi; cf. Spald. ad h. l.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

allectātĭō, allectĭō, v. adlect-.

Latin > German (Georges)

allectātio (adlectatio), ōnis, f. (allecto), das Anlocken, Quint. 1, 10, 32.

Latin > English

allectatio allectationis N F :: coaxing, enticing, encouragement, invitation