Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

anxie: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=anxiē, Adv. ([[anxius]]), [[ängstlich]], ferre alqd, Sall. u.a.: prosequi, Iustin.: loqui, Gell.: vereri, [[Fronto]]: [[trepide]] anxieque certare, Suet. – Compar. [[anxius]], Gargil. de [[arbor]] pomif. c. 2. § 2 ([[dafür]] [[magis]] [[anxie]], Ps. Sall. de rep. 2, 10, 5).
|georg=anxiē, Adv. ([[anxius]]), [[ängstlich]], ferre alqd, Sall. u.a.: prosequi, Iustin.: loqui, Gell.: vereri, [[Fronto]]: [[trepide]] anxieque certare, Suet. – Compar. [[anxius]], Gargil. de [[arbor]] pomif. c. 2. § 2 ([[dafür]] [[magis]] [[anxie]], Ps. Sall. de rep. 2, 10, 5).
}}
{{LaEn
|lnetxt=anxie ADV :: anxiously, meticulously, over-carefully; with distress/chagrin; troublesomely
}}
}}

Revision as of 23:05, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

anxĭē: adv., v. anxius.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ānxĭē¹⁴ (anxius),
1 avec peine, avec amertume : anxie ferre Sall. J. 82, 3, supporter avec amertume
2 avec anxiété, avec un soin inquiet : se anxie componere Sen. Tranq. 17, 1, avoir le souci anxieux de composer son personnage.
     comp. anxius Garg. Arb. 2, 2.

Latin > German (Georges)

anxiē, Adv. (anxius), ängstlich, ferre alqd, Sall. u.a.: prosequi, Iustin.: loqui, Gell.: vereri, Fronto: trepide anxieque certare, Suet. – Compar. anxius, Gargil. de arbor pomif. c. 2. § 2 (dafür magis anxie, Ps. Sall. de rep. 2, 10, 5).

Latin > English

anxie ADV :: anxiously, meticulously, over-carefully; with distress/chagrin; troublesomely