calvitium: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=calvitium, ī, n. ([[calvus]]), I) kahle [[Stelle]] [[des]] Kopfes, [[Glatze]], Cic. Tusc. 3, 62. Suet. Caes. 45, 2 u.a.: Plur., Arnob. 3, 14. – II) übtr., pflanzenleere [[Stelle]], Col. 4, 29, 11.
|georg=calvitium, ī, n. ([[calvus]]), I) kahle [[Stelle]] [[des]] Kopfes, [[Glatze]], Cic. Tusc. 3, 62. Suet. Caes. 45, 2 u.a.: Plur., Arnob. 3, 14. – II) übtr., pflanzenleere [[Stelle]], Col. 4, 29, 11.
}}
{{LaEn
|lnetxt=calvitium calvitii N N :: baldness, absence/loss of hair; bareness/scantiness of vegetation
}}
}}

Revision as of 00:10, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

calvĭtĭum: ii, n. id.,
I baldness (class.; access. form calvĭtĭes).
I Lit.: in luctu capillum sibi evellere, quasi calvitio maeror levaretur, * Cic. Tusc. 3, 26, 62; Plin. 11, 37, 47, § 131; Suet. Caes. 45; id. Dom. 18; Aus. Epigr. 72, 2; Tert. adv. Nat. 1, 10 fin. —
II Of places destitute of herbage, bareness, sterility, Col. 4, 29, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

calvĭtĭum,¹⁴ ĭī, n., c. calvities : Cic. Tusc. 3, 62 || [fig.] nudité, stérilité d’un lieu : Col. Rust. 4, 29, 11.

Latin > German (Georges)

calvitium, ī, n. (calvus), I) kahle Stelle des Kopfes, Glatze, Cic. Tusc. 3, 62. Suet. Caes. 45, 2 u.a.: Plur., Arnob. 3, 14. – II) übtr., pflanzenleere Stelle, Col. 4, 29, 11.

Latin > English

calvitium calvitii N N :: baldness, absence/loss of hair; bareness/scantiness of vegetation