conviciator: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=convīciātor, ōris, m. ([[convicior]]), der [[Schelter]], [[Schmäher]], [[Lästerer]] Cic. u.a.
|georg=convīciātor, ōris, m. ([[convicior]]), der [[Schelter]], [[Schmäher]], [[Lästerer]] Cic. u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conviciator conviciatoris N M :: one who utters abuse, reviler
}}
}}

Revision as of 01:39, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

convīcĭātor: (convīt-), ōris, m. convicior,
I a railer, reviler (very rare), * Cic. Mur. 6, 13; Sen. Ira, 3, 24, 1; Suet. Tib. 11 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

convīcĭātŏr,¹⁴ ōris, m. (convicior), celui qui injurie, insulteur : Cic. Mur. 13 ; Sen. Ira 3, 24, 1.

Latin > German (Georges)

convīciātor, ōris, m. (convicior), der Schelter, Schmäher, Lästerer Cic. u.a.

Latin > English

conviciator conviciatoris N M :: one who utters abuse, reviler