cordolium: Difference between revisions
From LSJ
Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cordolium, iī, n. ([[cor]] u. [[dolor]]), das [[Herzeleid]], Plaut. cist. 65 u. Poen. 299. Apul. [[met]]. 9, 21. Anthol. Lat. 1282, 10 M. | |georg=cordolium, iī, n. ([[cor]] u. [[dolor]]), das [[Herzeleid]], Plaut. cist. 65 u. Poen. 299. Apul. [[met]]. 9, 21. Anthol. Lat. 1282, 10 M. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cordolium cordoli(i) N N :: heartfelt grief; sorrow of the heart, grief (L+S) | |||
}} | }} |
Revision as of 01:55, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
cor-dŏlĭum: ii, n. dolor,
I sorrow at heart, grief (ante- and post-class.), Plaut. Cist. 1, 1, 67; id. Poen. 1, 2, 86; App. M. 9, p. 226, 28.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cordŏlĭum, ĭī, n. (cor, doleo), crève-cœur, chagrin : Pl. Cist. 65 ; Pœn. 299 ; Apul. M. 9, 21.
Latin > German (Georges)
cordolium, iī, n. (cor u. dolor), das Herzeleid, Plaut. cist. 65 u. Poen. 299. Apul. met. 9, 21. Anthol. Lat. 1282, 10 M.
Latin > English
cordolium cordoli(i) N N :: heartfelt grief; sorrow of the heart, grief (L+S)