sublustris: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan

Menander, Monostichoi, 415
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=sublūstris, e ([[sub]] u. [[lux]]), [[etwas]] [[hell]], [[etwas]] [[licht]], [[nox]], Liv., Hor. u. Verg.: [[umbra]] noctis, Halbdunkel der [[Nacht]], Dämmerlicht, Verg.: eloquentiae [[Latinae]] [[tunc]] [[primum]] exorientis lumina quaedam sublustria, Gell.
|georg=sublūstris, e ([[sub]] u. [[lux]]), [[etwas]] [[hell]], [[etwas]] [[licht]], [[nox]], Liv., Hor. u. Verg.: [[umbra]] noctis, Halbdunkel der [[Nacht]], Dämmerlicht, Verg.: eloquentiae [[Latinae]] [[tunc]] [[primum]] exorientis lumina quaedam sublustria, Gell.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sublustris sublustris, sublustre ADJ :: faintly lit, dim
}}
}}

Revision as of 06:34, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

sublustris: e, adj. sub-lux,
I giving some light, having a faint light, glimmering (not ante-Aug., and very rare).
I Lit.: nox, Hor. C. 3, 27, 31; Liv. 5, 47: umbra (noctis), Verg. A. 9, 373; Val. Fl. 3, 141.— *
II Trop.: eloquentiae Latinae lumina, Gell. 13, 24, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sublūstris,¹⁴ e, à peine éclairé, ayant un soupçon de clarté : Hor. O. 3, 27, 31 ; Virg. En. 9, 373 ; Liv. 5, 47, 2 || ayant un faible éclat : Gell. 13, 24, 12.

Latin > German (Georges)

sublūstris, e (sub u. lux), etwas hell, etwas licht, nox, Liv., Hor. u. Verg.: umbra noctis, Halbdunkel der Nacht, Dämmerlicht, Verg.: eloquentiae Latinae tunc primum exorientis lumina quaedam sublustria, Gell.

Latin > English

sublustris sublustris, sublustre ADJ :: faintly lit, dim