treat: Difference between revisions
οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται → there is nothing hidden that will not be revealed, there is nothing concealed that will not be revealed, there is nothing covered that shall not be revealed, there is nothing covered that won't be uncovered
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Text=[[File:woodhouse_892.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_892.jpg}}]]'''v. trans.''' | |Text=[[File:woodhouse_892.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_892.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
Use | Use [[handle]]: P. and V. χρῆσθαι (dat.), P. διατιθέναι (or mid.), Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.). | ||
[[treat well]]: P. and V. [[εὖ]] ποιεῖν, [[εὖ]] δρᾶν, [[καλῶς]] ποιεῖν, [[καλῶς]] δρᾶν. | |||
[[treat ill]]: P. and V. κακῶς ποιεῖν, κακῶς δρᾶν. | |||
[[be treated well]]: P. and V. [[εὖ]] πάσχειν. | |||
[[be a treated ill]]: P. and V. κακῶς πάσχειν. | |||
[[treat as of as account]]: V. θέσθαι παρʼ οὐδὲν (Eur., ''I. T.'' 732); see [[disregard]]. | |||
[[express in art]]: P. ἀπεργάζεσθαι. | |||
[[treat medically]]: P. and V. θεραπεύειν, V. κηδεύειν. | |||
[[receive with hospitality]]: P. and V. [[δέχομαι|δέχεσθαι]], προσδέχεσθαι, ξενίζειν, ξενοδοκεῖν (Plat.) (absol.), Ar. and P. ὑποδέχεσθαι, V. ξενοῦσθαι. | |||
[[entertain]], [[give pleasure to]]: P. and V. [[τέρπω|τέρπειν]] (acc.). | |||
V. intrans. [[negotiate]]: P. λόγους ποιεῖσθαι; see [[negotiate]]. | V. intrans. [[negotiate]]: P. λόγους ποιεῖσθαι; see [[negotiate]]. | ||
[[come to terms]]: P. and V. συμβαίνειν, σύμβασιν ποιεῖσθαι. | |||
[[do business]]: P. χρηματίζεσθαι. | |||
[[treat of]]: P. πραγματεύεσθαι [[περί]] (gen.). | |||
'''subs.''' | '''subs.''' | ||
[[entertainment]], [[feast]]: P. and V. [[ἑστίαμα]], τό (Plat.); see [[feast]]. | |||
[[pleasure]]: P. and V. [[τέρψις]], ἡ, [[ἡδονή]], ἡ. | |||
[[good cheer]]: Ar. and P. [[εὐωχία]], ἡ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:18, 23 September 2019
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Use handle: P. and V. χρῆσθαι (dat.), P. διατιθέναι (or mid.), Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.).
treat well: P. and V. εὖ ποιεῖν, εὖ δρᾶν, καλῶς ποιεῖν, καλῶς δρᾶν.
treat ill: P. and V. κακῶς ποιεῖν, κακῶς δρᾶν.
be treated well: P. and V. εὖ πάσχειν.
be a treated ill: P. and V. κακῶς πάσχειν.
treat as of as account: V. θέσθαι παρʼ οὐδὲν (Eur., I. T. 732); see disregard.
express in art: P. ἀπεργάζεσθαι.
treat medically: P. and V. θεραπεύειν, V. κηδεύειν.
receive with hospitality: P. and V. δέχεσθαι, προσδέχεσθαι, ξενίζειν, ξενοδοκεῖν (Plat.) (absol.), Ar. and P. ὑποδέχεσθαι, V. ξενοῦσθαι.
entertain, give pleasure to: P. and V. τέρπειν (acc.).
V. intrans. negotiate: P. λόγους ποιεῖσθαι; see negotiate.
come to terms: P. and V. συμβαίνειν, σύμβασιν ποιεῖσθαι.
do business: P. χρηματίζεσθαι.
treat of: P. πραγματεύεσθαι περί (gen.).
subs.
entertainment, feast: P. and V. ἑστίαμα, τό (Plat.); see feast.
pleasure: P. and V. τέρψις, ἡ, ἡδονή, ἡ.
good cheer: Ar. and P. εὐωχία, ἡ.