ὀλαί: Difference between revisions
From LSJ
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
(2b) |
(2a) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: <b class="b2">barley corn, which is used at a sacrifice</b><br />See also: s. [[οὑλαί]]. | |etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: <b class="b2">barley corn, which is used at a sacrifice</b><br />See also: s. [[οὑλαί]]. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ὀλαί''': {olaí}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': [[Gerstenkörner]], [[die beim Opfer gebraucht wurden]]<br />'''See also''': s. [[οὐλαί]].<br />'''Page''' 2,375 | |||
}} | }} |
Revision as of 15:27, 2 October 2019
German (Pape)
[Seite 318] αἱ, = οὐλαί; Soph. fr. 464; Ar. Equ. 1163 Pax 918. 925.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλαί: -αἱ, ἴδε ἐν λ. οὐλαί.
French (Bailly abrégé)
v. οὐλαί.
Greek Monolingual
ὀλαί, αἱ (Α)
(αττ. τ.) βλ. οὐλαί.
Russian (Dvoretsky)
ὀλαί: αἱ атт. = οὐλαί.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl.
Meaning: barley corn, which is used at a sacrifice
See also: s. οὑλαί.
Frisk Etymology German
ὀλαί: {olaí}
Grammar: f. pl.
Meaning: Gerstenkörner, die beim Opfer gebraucht wurden
See also: s. οὐλαί.
Page 2,375