ὕλλος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
(6_15)
(2b)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὕλλος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ὕδρος]], μικρὸς [[ὕδρος]], Πισίδ., ἴδε Salmas. So?in. 446.
|lstext='''ὕλλος''': ὁ, ὑποκορ. τοῦ [[ὕδρος]], μικρὸς [[ὕδρος]], Πισίδ., ἴδε Salmas. So?in. 446.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ὕλλος''': {húllos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[der ägyptische Ichneumon]] (Tim. Gaz.), N. eines Fisches (Kyran.).<br />'''Etymology''' : Wegen der Bed. am ehesten als Fremd- wort zu betrachten. Die von Curtius 248 und von Brugmann Grundr.<sup>2</sup> I 529, Gramm.<sup>4</sup> 126 als unsichere Hypothese ("vielleicht") vorgeschlagene Anknüpfung an [[ὕδωρ]] usw. (aus *ὕδλος) ist in der folgenden Lit. meist ohne jede Reserve wiedergegeben worden. Vgl. noch W.-Hofmann s. ''lutra''.<br />'''Page''' 2,963
}}
}}

Revision as of 16:00, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕλλος Medium diacritics: ὕλλος Low diacritics: ύλλος Capitals: ΥΛΛΟΣ
Transliteration A: hýllos Transliteration B: hyllos Transliteration C: yllos Beta Code: u(/llos

English (LSJ)

ὁ, a fish, Cyran.39.    2 the Egyptian ichneumon, Pharaoh's rat, Tim.Gaz. in Hermes3.25.

Greek (Liddell-Scott)

ὕλλος: ὁ, ὑποκορ. τοῦ ὕδρος, μικρὸς ὕδρος, Πισίδ., ἴδε Salmas. So?in. 446.

Frisk Etymology German

ὕλλος: {húllos}
Grammar: m.
Meaning: der ägyptische Ichneumon (Tim. Gaz.), N. eines Fisches (Kyran.).
Etymology : Wegen der Bed. am ehesten als Fremd- wort zu betrachten. Die von Curtius 248 und von Brugmann Grundr.2 I 529, Gramm.4 126 als unsichere Hypothese ("vielleicht") vorgeschlagene Anknüpfung an ὕδωρ usw. (aus *ὕδλος) ist in der folgenden Lit. meist ohne jede Reserve wiedergegeben worden. Vgl. noch W.-Hofmann s. lutra.
Page 2,963