ἀνάλημψις: Difference between revisions
From LSJ
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships
(big3_4) |
(c1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=v. [[ἀνάληψις]]. | |dgtxt=v. [[ἀνάληψις]]. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢n£lhyij 安那-累普西士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':向上-得著(著)<p>'''字義溯源''':被接上升,升天;源自 ([[ἀναλαμβάνω]])=接;由([[ἀνά]])*=上到)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成。 ([[ἀναλαμβάνω]])是動詞, ([[ἀνάλημψις]])是名詞,字義相同<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 被接上升(1) 路9:51 | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 October 2019
German (Pape)
[Seite 196] ἡ, ion. = ἀνάληψις, Hippocr.
Spanish (DGE)
v. ἀνάληψις.
Chinese
原文音譯:¢n£lhyij 安那-累普西士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:向上-得著(著)
字義溯源:被接上升,升天;源自 (ἀναλαμβάνω)=接;由(ἀνά)*=上到)與(λαμβάνω)*=拿,取)組成。 (ἀναλαμβάνω)是動詞, (ἀνάλημψις)是名詞,字義相同
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 被接上升(1) 路9:51