Ἐλεάζαρ: Difference between revisions

From LSJ

ὃ σὺ μισεῖς ἑτέρῳ μὴ ποιήσεις → don't do to others what you don't want them to do to you

Source
(T22)
(c1)
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[ἐλεγμός]]) ἐλεγμοῦ, ὁ ([[ἐλέγχω]]), [[correction]], [[reproof]], [[censure]]: L T Tr WH for R G ἔλεγχον. (תּוכֵחָה [[chastisement]], [[punishment]], Isaiah 37:3; etc.). Not [[found]] in [[secular]] writings.)  
|txtha=([[ἐλεγμός]]) ἐλεγμοῦ, ὁ ([[ἐλέγχω]]), [[correction]], [[reproof]], [[censure]]: L T Tr WH for R G ἔλεγχον. (תּוכֵחָה [[chastisement]], [[punishment]], Isaiah 37:3; etc.). Not [[found]] in [[secular]] writings.)  
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':'Ele£zar 誒而-誒拉撒而<p>'''詞類次數''':專有名詞(2)<p>'''原文字根''':神-幫助<p>'''字義溯源''':以利亞撒;他是馬利亞的丈夫約瑟之曾祖父,字義:神是幫助者,源自希伯來文([[אֶלְעָזָר]]&#x200E;)=以利亞撒,神是幫助者);由([[אֵל]]&#x200E;)=大能者)與([[עָזַר]]&#x200E;)=保護,幫助)組成,其中 ([[אֵל]]&#x200E;)出自([[אַיִל]]&#x200E; / [[אֵל]]&#x200E;)=能力),而 ([[אַיִל]]&#x200E; / [[אֵל]]&#x200E;)又出自([[אֱוִיל]]&#x200E; / [[אוּל]]&#x200E;)=有力)<p/>'''出現次數''':總共(2);太(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 以利亞撒(2) 太1:15; 太1:15
}}
}}

Revision as of 20:20, 2 October 2019

Spanish (DGE)



• Alolema(s): indecl., tb. Ἐλεάζαρος, -ου
Eleazar n. hebreo
A personajes bíbl.
1 hijo de Aarón, LXX Ex.6.23, Le.10.6, I.AI 3.192.
2 hijo de Eliud, antecesor de Jesús Eu.Matt.1.15.
3 hijo de Moisés, I.AI 2.277, 278.
4 hijo de Dodeo, uno de los guerreros de David, I.AI 7.308, 309.
5 padre de Jasón el amigo de Judas Macabeo, I.AI 12.415, 419.
B personajes históricos
I vinculados al sacerdocio
1 sumo sacerdote de tiempos de Ptolomeo II Filadelfo, I.AI 1.11, 12.40
otro, hijo de Anano, (16/17 d.C.), I.AI 18.34.
2 guardián de los tesoros del templo, I.AI 14.106, 108.
3 hijo de Boeto, propuesto para sumo sacerdote por Arquelao, el hijo de Herodes y Maltaca, I.AI 17.339, 341.
4 hijo del sumo sacerdote Neo, I.BI 2.566.
II otros
1 hijo del asmoneo Matatías, I.BI 1.42, AI 12.266.
2 fariseo que exigía a Hircano que abandonara el sumo sacerdocio, I.AI 13.290, 293.
3 llamado el Gigante, regalo de Artabano rey de Partia al emperador Tiberio, I.AI 18.103.
4 jefe de la revuelta de Perea, I.AI 20.4.
5 amigo de Izates de Adiabene, al que urge para que se circuncide, I.AI 20.43.
6 hijo de Dineo, uno de los jefes del conflicto entre judíos y samaritanos, I.BI 2.235, 236, AI 20.121, 161.
7 adivino esenio contemporáneo de Josefo, I.AI 8.46, 48.
8 personajes activos en la lucha contra los romanos: un celota, hijo de Ananías, I.BI 2.409, AI 20.208
otro, hijo de Simón, jefe de los celotas (66 d.C.), I.BI 2.564, 565
otro, hijo de Sameas, héroe en la lucha contra los romanos, I.BI 3.229
otro, hijo de Jairo, pariente de Menahem el gobernante de Masada, I.BI 2.447, 7.253
otro, hijo de Maquero, capturado por los romanos, I.BI 7.196, 202.
9 personajes en torno al tirano Simón: su sobrino, I.BI 6.227
un compañero, I.BI 4.518.
10 padre de una tal María que devoró a su hijo, I.BI 6.201.

English (Strong)

of Hebrew origin (אֶלְעָזָר); Eleazar, an Israelite: Eleazar.

English (Thayer)

(ἐλεγμός) ἐλεγμοῦ, ὁ (ἐλέγχω), correction, reproof, censure: L T Tr WH for R G ἔλεγχον. (תּוכֵחָה chastisement, punishment, Isaiah 37:3; etc.). Not found in secular writings.)

Chinese

原文音譯:'Ele£zar 誒而-誒拉撒而

詞類次數:專有名詞(2)

原文字根:神-幫助

字義溯源:以利亞撒;他是馬利亞的丈夫約瑟之曾祖父,字義:神是幫助者,源自希伯來文(אֶלְעָזָר‎)=以利亞撒,神是幫助者);由(אֵל‎)=大能者)與(עָזַר‎)=保護,幫助)組成,其中 (אֵל‎)出自(אַיִל‎ / אֵל‎)=能力),而 (אַיִל‎ / אֵל‎)又出自(אֱוִיל‎ / אוּל‎)=有力)

出現次數:總共(2);太(2)

譯字彙編

1) 以利亞撒(2) 太1:15; 太1:15