rare: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann

Menander, Monostichoi, 363
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_672.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_672.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_672.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_672.jpg}}]]
<b class="b2">Infrequent</b>: P. and V. [[σπάνιος]] (Eur., ''Frag.''), V. [[σπαρνός]].
===adjective===
<b class="b2">Opposed to dense</b>: P. [[μανός]].
 
<b class="b2">Choice</b>: P. and V. ἐξαίρετος, [[ἔκκριτος]]; see [[choice]].
[[infrequent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σπάνιος]] ([[Euripides|Eur.]], ''Fragment''), [[verse|V.]] [[σπαρνός]].
<b class="b2">Singular, preeminent</b>: P. and V. [[ἐκπρεπής]], [[διαπρεπής]], V. [[ἔξοχος]].
 
[[opposed to dense]]: [[prose|P.]] [[μανός]].
 
[[choice]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξαίρετος]], [[ἔκκριτος]]; see [[choice]].
 
[[singular]], [[preeminent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκπρεπής]], [[διαπρεπής]], [[verse|V.]] [[ἔξοχος]].
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 08:55, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 672.jpg

adjective

infrequent: P. and V. σπάνιος (Eur., Fragment), V. σπαρνός.

opposed to dense: P. μανός.

choice: P. and V. ἐξαίρετος, ἔκκριτος; see choice.

singular, preeminent: P. and V. ἐκπρεπής, διαπρεπής, V. ἔξοχος.

Latin > English (Lewis & Short)

rārē: adv., v. rarus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rārē¹⁴ (rarus), d’une manière peu dense, peu serrée : Col. Rust. 2, 9, 6 || rarement : Pl. Rud. 995 || -ĭus, -issime Col. Rust. 2, 9, 2 ; 11, 3, 29.

Latin > German (Georges)

rārē, Adv. (rarus), I) dünn, spärlich, weit auseinander, hier und da, conserere, Colum. 2, 9, 6: rarias contextus saccus, Colum. 9, 15, 12: rarius serere, Colum. 2, 9, 2: rarissime disserere od. ponere, Colum. 11, 3, 29 u. 35. – II) übtr., der Zeit nach selten, hin und wieder (Ggstz. saepe), Plaut. rud. 995 Sch. (nach Charis. 217, 8 sq., nach dem es auch Cato u. Cic. gebraucht haben). Cornif. rhet. 3, 15 u. 4, 25 Kays. (Klotz u. Friedrich raro). – rare von Varro b. Gell. 2, 25, 8 überh. verworfen.

Dutch > Greek

δαιμόνιος