ἀσκάλευτος: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft
(6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=askaleftos | |Transliteration C=askaleftos | ||
|Beta Code=a)ska/leutos | |Beta Code=a)ska/leutos | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[unhoed]], Sch.<span class="bibl">Theoc.10.14</span>. ἀσκαλεῶς· <b class="b3">ἄλαν σκληρῶς, ἐπιμόν υς</b>, Hsch. (i. e. <b class="b3">ἀσκελέως</b>).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:10, 29 June 2020
English (LSJ)
[ᾰ], ον,
A unhoed, Sch.Theoc.10.14. ἀσκαλεῶς· ἄλαν σκληρῶς, ἐπιμόν υς, Hsch. (i. e. ἀσκελέως).
German (Pape)
Spanish (DGE)
-ον agr. no escardado Sch.Theoc.10.14a.
Greek Monolingual
-η, -ο (Μ ἀσκάλευτος, -ον) σκαλεύω
ο ασκάλιστος
νεοελλ.
(για τη φωτιά) αυτή που δεν τη συδαύλισαν, δεν την αναρρίπισαν («άφησε τη φωτιά ασκάλευτη»).