ἁγνίτης: Difference between revisions
From LSJ
μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god
(big3_1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agnitis | |Transliteration C=agnitis | ||
|Beta Code=a(gni/ths | |Beta Code=a(gni/ths | ||
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[ῑ], ου, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[purifier]], θεοὶ ἁ. <span class="bibl">Poll.1.24</span>; πάγος Lyc.135. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">one who requires purification</b>, Hsch., <span class="title">AB</span>338, v.l. in <span class="bibl">Il.24.480</span> (Sch. T.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:20, 29 June 2020
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ,
A purifier, θεοὶ ἁ. Poll.1.24; πάγος Lyc.135. II one who requires purification, Hsch., AB338, v.l. in Il.24.480 (Sch. T.).
German (Pape)
[Seite 17] ὁ, reinigend, πάγος, das Salz bei Lycophr. 135; θεοί Poll. 1, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἁγνίτης: [ῑ], -ου, ὁ, (ἁγνίζω) ὁ καθαρίζων· θεοὶ ἁγνῖται, Πολυδ. 1. 24. ΙΙ. ὁ ἔχων ἀνάγκην ἁγνισμοῦ, ὡς τὸ ἱκέτης, Ἡσύχ., Α. Β. 338 (ἔνθα: ἁγίτης).
Spanish (DGE)
-ου
1 purificadorref. a los dioses, Poll.1.24, ἁ. πάγος puro terrón dicho de la sal marina ofrecida como símbolo de hospitalidad, Lyc.135, cf. Sch.Er.Il.24.480-2a.
2 el que se ha purificado de sus culpas, Hsch., cf. dud. AB 338.